嘘が嘘をまた読んできて
우소가 우소오 마타 욘데키테
거짓말이 거짓말을 또 부르고
噂話に火がついて
우와사바나시니 히가츠이테
소문에 불이 붙고
見た事ない奴らが集まってきて
미타코토나이 야츠라가 아츠맛테 키테
본 적 없는 자식들이 모여들고
同じ顔して笑っている
오나지카오시테 와랏테이루
똑같은 얼굴을 하고 웃고 있어
揚げ足取られてる暇もないし
아게아시 토라레테루 히마모나이시
꼬투리를 잡힐 한가함도 없고
摺り足で静かに歩きたい
스리아시데 시즈카니 아루키타이
사뿐한 발걸음으로 조용히 걷고싶어
でもそんなこと私にはできないな
데모 손나코토 와타시니와 데키나이나
근데 그런 거 나한테는 불가능이야
私にはできないな
와타시니와 데키나이나
나한테는 불가능이야
HIGH FIVE きらめく摩天楼
HIGH FIVE 키라메쿠 마텐로우
HIGH FIVE 번뜩이는 마천루
私、退屈している
와타시, 타이쿠츠시테이루
나, 심심해하고 있어
終わらない、たったの15秒は要らない
오와라나이, 탓타노 쥬-고뵤-와 이라나이
끝나지 않는, 겨우 15초는 필요 없어
じれったい 今更他人と
지렛타이 이마사라 타닌토
답답해 이제 와서 다른 사람과
同じ顔しちゃいたくない
오나지 카오시챠이타쿠나이
같은 얼굴 해버리고 싶지 않아
つまらない、今この30秒を永遠にしたくなるの
츠마라나이, 이마코노 산쥬-뵤-오 에이엔니 시타쿠나루노
재미 없는, 지금 이 30초를 영원히 하고 싶어 져
どうでもいい気休めは
도우데모 이이 키야스메와
아무래도 좋은 한때의 위안은
あいつと共に消えて行った
아이츠토 토모니 키에테 잇타
그 녀석과 함께 사라져 갔어
白と紺のボーダートップスが被るような人生を
시로토 콘노 보-다-톱푸스가 카부루요우나 진세이오
흰색과 감색의 스트라이프 탑이 덮인 것 같은 인생을
過ごしたいわけじゃない
스고시타이 와케쟈나이
보내고 싶은 건 아냐
誰かは私を許すけど
다레카와 와타시오 유루스케도
누군가는 나를 용서할지라도
私なら私を許せない
와타시나라 와타시오 유루세나이
나라면 나를 용서할 수 없어
こんなこと続けてる場合じゃないな
콘나코토 츠즈케테루 바아이쟈 나이나
이런 걸 계속할 사정은 아니잖아
まったく ヘドが出る
맛타쿠 헤도가 데루
정말 구역질 나
HIGH FIVE きらめく摩天楼
HIGH FIVE 키라메쿠 마텐로우
HIGH FIVE 번뜩이는 마천루
私、退屈している
와타시, 타이쿠츠시테이루
나, 심심해하고 있어
終わらない、たったの15秒は要らない
오와라나이, 탓타노 쥬-고뵤-와 이라나이
끝나지 않는, 겨우 15초는 필요 없어
じれったい 今更他人と
지렛타이 이마사라 타닌토
답답해 이제 와서 다른 사람과
同じ顔しちゃいたくない
오나지 카오시챠이타쿠나이
같은 얼굴 해버리고 싶지 않아
つまらない、今この30秒を永遠にしたくなるの
츠마라나이, 이마코노 산쥬-뵤-오 에이엔니 시타쿠나루노
재미 없는, 지금 이 30초를 영원히 하고 싶어 져
HIGH FIVE きらめく摩天楼
HIGH FIVE 키라메쿠 마텐로우
HIGH FIVE 번뜩이는 마천루
私、退屈している
와타시, 타이쿠츠시테이루
나, 심심해하고 있어
終わらない、たったの15秒は要らない
오와라나이, 탓타노 쥬-고뵤-와 이라나이
끝나지 않는, 겨우 15초는 필요 없어
じれったい 今更他人と
지렛타이 이마사라 타닌토
답답해 이제 와서 다른 사람과
同じ顔しちゃいたくない
오나지 카오시챠이타쿠나이
같은 얼굴 해버리고 싶지 않아
つまらない、今この30秒を永遠にしたくなるの
츠마라나이, 이마코노 산쥬-뵤-오 에이엔니 시타쿠나루노
재미 없는, 지금 이 30초를 영원히 하고 싶어 져
'ポルカドットスティングレイ' 카테고리의 다른 글
ポルカドットスティングレイ(폴카닷 스팅레이) - 夜明けのオレンジ(새벽의 오렌지) [가사/번역] (0) | 2020.08.11 |
---|---|
ポルカドットスティングレイ(폴카닷 스팅레이) - エレクトリック・パブリック(Electric・Public) [가사/번역] (0) | 2020.03.08 |
ポルカドットスティングレイ(폴카닷 스팅레이) - Blue [가사/번역] (0) | 2020.03.06 |
ポルカドットスティングレイ(폴카닷 스팅레이) - turritopisis spp [가사/번역] (0) | 2020.02.23 |
ポルカドットスティングレイ(폴카닷 스팅레이) - 阿吽(A-UN) [가사/번역] (1) | 2020.02.23 |