전체 글11 Roselia (로젤리아) - 陽だまりロードナイト(양지 로드 나이트) [가사/번역] 뱅드림 노래 중에서 정말 좋아하는 노래 양지 로드 나이트이다. 처음에 들었을 때에는 아무 생각이 없었는데 점점 들으니 좋아졌던 노래였다 로젤리아 멤버중에서 리사를 제일 좋아했는데 ㅋㅋㅋ 사실 나는 뱅드림 캐릭터 다 좋아했다...다 예뻐서 근데 최애는 카스미였음 약간 주인공 좋아하게 되는 습관이 있어서 말이다 運命を繋ぐ 赤き道しるべ 운메이오 츠나구 아카키미치시루베 운명을 잇는 붉은 이정표 唯々前を見つめて 目指すわ 타다타다 마에오 미츠메테 메자스와 그저 앞을 바라보며 목표했어 声となって 表情となって 導いてく 코에토 낫테 효-죠-토 낫테 미치비이테쿠 목소리도 되고 표정도 되어 이끌어주는 やさしい人よ 陽だまりロードナイト 야사시이 히토요 히다마리 로-도나이트 상냥한 사람이여 양지 로도 나이트 心が悴んでも 「大丈夫.. 2020. 8. 19. 放課後ティータイム(방과후 티타임) - 五月雨20ラブ(samidare 20 love/장맛비 20 러브) [가사/번역] 어렸을 때에는 케이온을 안 봤었는데 한참 청소년 오타쿠 시절 어쩌다가 보게 된 케이온... 그것이 나를 오타쿠화로 가속시켰죠... 제일 유명한 오프닝 엔딩곡 다 좋아하는데 제가 케이온 노래중에서 제일 좋아하는 노래는 두 가지가 있는데 하나는 퓨어퓨어 하트고 나머지가 바로 이 노래!! samidare 20 love! 특히 베이스 라인을 정말 좋아해요... Raindrops 降り出す雨 なんてキレイなの Raindrops 후리다스 아메 난테 키레이나노 Raindrops 내리기 시작하는 비 어쩜 예뻐 ソーダ水みたいにね 街のあくびを止めるの 소-다 스이미타이니네 마치노아쿠비오 토메루노 소다수같아 거리의 하품을 멈춰 3粒 数えて 大粒のを おでこでキャッチ 산츠부 카조에테 오오츠부노오 오데코데 캿치 3방울 세고 굵은 빗방.. 2020. 8. 13. Poppin' Party(포핀파티) - 夏のドン!(여름의 펑!) [가사/번역] 내친김에 한 개 더 하기로 마음먹었다. 한 2년 반 동안 정말 열심히 했던 게임이 있는데 바로 그것은 뱅드림...! 나 원래 그렇게 게임을 오랫동안 열심히 하는 편은 아니지만 뱅드림은 정말 오래동안 했다. 지금은 접었지만 ㅜㅜ 그래도 그 노래들은 좋아서 가끔 듣는다. 그중에서 나의 인스타 아이디(yozora_07) 생성의 원인이 된 노래! 여름의 펑!을 번역하기로 했다. 진짜 좋아하는 노래임 듣기만 해도 내가 일본 여고생 돼서 애들이랑 같이 축제를 열라게 즐기고 있는 기분이 되어 버린다. 막 사과 사탕 깨물다 이빨 징징 울리고 예쁜 유카타 입으며 애들이랑 같이 사진찍고 뭐 먹고 먹고 게임하고 ㅋㅋㅋㅋ 암튼 각설하고! 시이이작!!! 夜空をいろどる 刹那の花 요조라오 이로도루 세츠나노 하나 밤하늘을 물들이는 .. 2020. 8. 12. ポルカドットスティングレイ(폴카닷 스팅레이) - 夜明けのオレンジ(새벽의 오렌지) [가사/번역] 이번에는 폴카닷 스팅레이의 초기 곡이라고 들었던 새벽의 오렌지를 한 번 번역을 시도해보기로 했다. 초기 곡이라 폴카닷만의 특징이 가장 많이 묻어나는 만큼 좋아하는 사람도 많기에 많은 블로그에서 번역을 해놓았지만그래도 나는 번역 공부하는 셈 치고 한 번 해보기로 결정했다. 나는 폴카닷을 처음에 유튜브로 다른 곡으로 접하고 난 뒤에 멜론에서 찾아보니까 앨범이 있길래 전지전능 앨범을 쭉 듣기 시작했다. 근데 한국 음악 스트리밍 앱에서는 夜明けのオレンジ 제목이 영어인 Before daylight 라고 되어 있어서 쭉 그게 원제인 줄 알았다. 근데 오빠도 폴카닷 좋아해서 서로 이야기하는데 내가 비폴 더 데이라이트 좋다고 그러니까 옹 그게 뭐야?? 이러더라구... 그래서 들려줬는데 이거 새벽의 오렌지잖아? 이래서 .. 2020. 8. 11. SCANDAL(스캔들) - Departure [가사/번역] 桜の季節が来たね 사쿠라노 키세츠가 키타네 벚꽃의 계절이 왔어 商店街のあの公園も 쇼우텐가이노 아노 코우엔모 상점가의 그 공원도 寒さに負けずにひらひらと 사무사니 마케즈니 히라히라토 추위에 지지 않고 나풀나풀 今年も満開を迎えてます 코토시모 만카이오 무카에테마스 올해도 만개를 향하고 있어요 一緒に歩いた夜は 잇쇼니 아루이타 요루와 함께 걸었던 밤은 綺麗に明かりが灯ってたね 키레이니 아카리가 토못테타네 예쁘게 불빛이 켜졌네 短い歩幅で着々と 미지카이 호하바데 챠쿠챠쿠토 짧은 보폭으로 차근차근히 私も一歩ずつ歩いてます 와타시모 잇포즈츠 아루이테마스 저도 한 걸음씩 걷고 있어요 あれからどれくらい 아레카라 도레쿠라이 그로부터 어느 정도로 月日が経ったのかなんてさ 츠키히가 탓타노카난테사 세월이 지났던 건지 忘れそうになるな 와스레.. 2020. 4. 5. 세븐틴(SEVENTEEN) - 舞い落ちる花びら(Fallin' Flower) [가사/번역] 아니 choreography 말고 뮤비가 찾아도 안나온다 왜지 舞い落ちる花びらには誰も手をのばさない 마이오치루 하나비라니와 다레모 테오 노바사나이 흩날리며 떨어지는 꽃잎에는 아무도 손을 뻗지 않아 悲しみが混ざったような冷たい笑顔のまま 카나시미가 마잣타요우나 츠메타이 에가오노마마 슬픔이 섞인 것 같은 차갑게 웃는 얼굴 그대로 ゆらり舞い風のままに 유라리 마이 카제노 마마니 살랑이는 바람 그대로 ゆらり舞い落ちた心のたどり着く先は 유라리 마이 오치타 코코로노 타도리츠쿠 사키와 흩날리며 떨어지는 마음이 다다른 곳은 今よりはまだあたたかいかな 이마요리와 마다 아타타카이카나 지금보다는 더 따뜻하려나 夏にも耐えて小雨に濡れて 나츠니모 타에테 코사메니 누레테 여름에도 견디고 가랑비에 젖으며 誰かのために散りたいになって 다레카노 타.. 2020. 3. 25. 이전 1 2 다음